Turas Siar 161 - Mary John Tom Bhreatnach, Glais, ag cur síos ar Dhubhoileán a bhí á dhíol ag an am. Parlaimint Mhaigh Eo le Máirtín Mac Donnchadha.
Le caoinchead RTÉ Raidió na Gaeltachta
Duration
12:09Automatic Transcriptions
255Validated
0Completion
0.0%Transcription Segments
An áit a rugadh
The place where (one) was born.
agus
and
Agus 's éard a bhí ansin tiarna talún ní shin é ab as acu anois bhí
And what was there then was a landlord, not what they have now.
Bhí sé ina thiarna talún ar dhoimhleán na blianta siar.
He was a landlord on the estate years ago.
Ach dimigh sé sin, briseadh an briseadh an t-airgead air ná rud éigin.
But he left, the money broke on him or something.
Ach a
But if you are finding the dialect difficult to understand (North Connacht Irish), there is sometimes a standard Irish version available here also:.
Nuair a
When.
Tá sé siar dhá mhíle amach ón bPort Mór.
It is two miles back from the Big Port.
Sea
Yes. If you are finding the dialect difficult to understand (North Connacht Irish), there is sometimes a standard Irish version available here also: .
agus
and
Tá sé contúirteach go maith.
It is quite dangerous.
Tá
Yes.
Tá léim a rothan.
His bicycle jumped.
Tá leac ann agus tá
There is a flagstone there and there is.
Oileán eile chomh maith ann. Tá Duibhleann Mór agus doibhleán beag. Tá tá go leor oileánacha.
Another island as well there. There is Duibhleann Mór and Duibhleann Beag. There are many islands.