Turas Siar 172 - Clár faisnéise faoi Inis Géidh a craoladh sa mbliain 1975. Seán Ó Tuairisc a chuir i láthair.
Le caoinchead RTÉ Raidió na Gaeltachta
Duration
28:52Automatic Transcriptions
429Validated
0Completion
0.0%Transcription Segments
Ach caithfidh sé go raibh sí an-naomh.
But she must have been very saintly.
Agus bhí cloch, tá an cloch agam.
And there was a stone, I have the stone.
Bhí an chloch seo anseo, tá cloch i gcónaí ann.
This stone was here, there is always a stone there.
Agus bhí sí
And she was.
Ag gníomh ag gníomhaire boinn é, an dtuigeann tú, nuair a bheadh caitheamh isteach ar an doras.
Acting as a coin agent, you understand, when there would be a throwing in at the door.
na héan a dhaoine gur
the bird of people that.
Bhíodh sí ag coinneáil an uisce caite agus sé mhíle mo bheanach féin, muis.
She used to keep the thrown water and six miles of my own blessing, indeed.
Óh 'sea bean ó bhoil ansin céard?
Oh yes woman from the belly then what?
Bhoil ansin céard a rinne fiú máistir scoile a bhí sí thoir an oileán nuair a d'fhág mise an t-oileán.
Well then what did even a schoolmaster do who was over on the island when I left the island.
Céard a rinne sé ach ag tabhairt leis soir na tí go dtugadh sé leis í.
What did he do but take her east of the house so that he could take her with him.
Agus chuir dhá sheanfhear
And sent two old men.
Iallacha aois ar an chloch a thabhairt anonn.
Age straps to bring the stone over.
Agus an uair dheiridh a bhí mé istigh tá an Chlochán.
And the last time I was in the Clochán...
Ach 'sén áit a bhfuil an chloch leagtha anois ag an altóir.
But it's the place where the stone is now laid at the altar.
Bhí sí isteach sa mballa ansin, an dtuigeann tú, agus nuair a ghabhfá isteach ar an doras thiar.
She was inside the wall then, you understand, and when you would go in through the back door...