Turas Siar 172 - Clár faisnéise faoi Inis Géidh a craoladh sa mbliain 1975. Seán Ó Tuairisc a chuir i láthair.
Le caoinchead RTÉ Raidió na Gaeltachta
Duration
28:52Automatic Transcriptions
429Validated
0Completion
0.0%Transcription Segments
Nuair a phós mé
When I got married.
Agus céard a bhíodh ar siúl agaibh ar an oileán aimsir na Nollag nuair a bhí tú i do chailín óg?
And what did you use to do on the island at Christmas time when you were a young girl?
Muise?
Indeed?
Bheith
To be.
Ag cuartaíocht, ag imeacht na caillí.
Visiting, at the departure of the hag.
Damhsa, damhsa, bhíodh neart rince againn, bhíodh sin ag dul go dtí an t-oileán eile.
Dance, dance, we used to have plenty of dancing, that used to go to the other island.
Bhíodh agus bhí frince againn bhíodh sin ag dul le oileán go oileán.
We used to have a ferry that would go from island to island.
Saol deas agaibh ann.
You have a nice life there.
Bhí sé nach
It was not.
Nuair a báitheadh na daoiní ní aithníg ann é rud ar bith.
When the people drowned, he didn't recognize anything there.
Ní bheadh, ní bheadh tú ag iarraidh a dhul ar ais ann.
No, you wouldn't want to go back there.
LIAM
LIAM.
Ó ní gheobhfaí choíche, ní gheobhfaí choíche, ní ní
Oh, it would never be found, it would never be found, no, no.
Ní maith liom é, ní dhéanfaidh mé aon báitheadh daoiní ach mbeadh sé
I don't like it, I won't drown anyone even if it would be.
Ní dheachaigh mé isteach ariamh é féin go Inis Gé.
I never went into Inis Gé myself.