0:00

Ó

Oh. .

Unconfirmed
25:26 - 25:26
SPEAKER_01_93
Versions

Fuair mé.

I got..

Unconfirmed
25:27 - 25:27
SPEAKER_00_93
Versions

Go leor.

Plenty..

Unconfirmed
25:29 - 25:30
SPEAKER_00_93
Versions

Bhí mé in ann tithe a thógáil.

I was able to build houses.

Unconfirmed
25:31 - 25:34
SPEAKER_00_93
Versions

'Chuile shórt mar sin cineál

Every sort of thing like that kind.

Unconfirmed
25:33 - 25:36
SPEAKER_01_93
Versions

6 Cineál

6 Type.

Unconfirmed
25:35 - 25:36
SPEAKER_00_93
Versions

'Sin é an chaoi is corrach íos.

"That is the most precarious way to go down."

Unconfirmed
25:36 - 25:39
SPEAKER_00_93
Versions

Ceathrú eile.

Another quarter.

Unconfirmed
25:36 - 25:37
SPEAKER_01_93
Versions

Seans go raibh aithne mhaith agat ar chuid mhór de na hiascairí thart ar an chósta.

You might have known many of the fishermen around the coast well.

Unconfirmed
25:40 - 25:43
SPEAKER_01_93
Versions

Óra bhí muintir Chléire agus

Óra the people of Cape Clear were.

Unconfirmed
25:43 - 25:46
SPEAKER_00_93
Versions

as Inis Doirc agus

from Inis Doirc and.

Unconfirmed
25:47 - 25:48
SPEAKER_00_93
Versions

Acaill Beag, ar ndóigh.

Acaill Beag, of course.

Unconfirmed
25:49 - 25:50
SPEAKER_00_93
Versions

Beidh

Will be.

Unconfirmed
25:52 - 25:52
SPEAKER_00_93
Versions

Agus muintir

And people.

Unconfirmed
25:52 - 25:54
SPEAKER_00_93
Versions

Bhí bád beag agam.

I had a small boat.

Unconfirmed
25:56 - 25:57
SPEAKER_00_93
Versions