Turas Siar 177 - Paddy Phat Stephen Ó Manacháin as Glais agus Inis Gé ag cur síos ar a shaol. Máirtín Tom Sheáinín a chuir faoi agallamh é. (Tá fadbhanna fuaime leis an gcomhad ach dá ainneoin sin, síleadh gurbh fhiú é a roinnt anseo)
Le caoinchead RTÉ Raidió na Gaeltachta
Duration
31:38Automatic Transcriptions
400Confirmed
0Completion
0.0%Transcription Segments
An raibh reilig ar ar ar an oileán?
Was there a graveyard on the island?
Óh bhíodar ligthe ní raibh ann ach
Oh they were let there was nothing but.
Ní raibh aon reilig ar an oileán ó dheas.
There was no graveyard on the island to the south.
Agus ba ba as an oileán ó dheas ab ea i bhformhór na
And most of the cows were from the southern island.
Ochtar ochtar de na daoine 'sea 'sea 'sea 'sea agus
Eight people of the people 'yes 'yes 'yes 'yes and.
Níor cuireadh cuireadh ar an bhall mór ansin é. Níor tugadh isteach í an dtuigeann tú. Bhí
An invitation was not extended to the big member then. It was not brought in, do you understand. Yes.
'Sin é a bhí mé dhá léiriú ansin dhuit, an raibh cúis ar bith nach nár tugadh isteach ar an oileán is nach mór an t-ionadh nár tugadh ar an oileán iad?
That is what I was showing you then, was there any reason that they were not brought onto the island and isn't it surprising that they were not brought onto the island?
Bhoil bhí bhí
Well there was, there was.
Bhí scaitheamh fada abair dhá báitheadh ann ná go bhfuaras an chuid is mó acu bhfuarthas fear amháin ar maidin lá arna mhárach.
There was a long time talking about two drownings until most of them were found and one man was found the next morning.
Agus nuair a nuair a d'fhiafraigh inis do Phat Mháire tú ag caint aréir leis agus bhí bhí bhí cholainn te
And when when Pat asked Máire to tell you talking to him last night and there was was was a warm body.
Sna heangacha bhí na heangacha thart ar an duine. Bhí sé ag rá gur sna heangacha a fritheadh é 'sea 'sea 'sea 'sin í an fhírinne 'sea agus bhí chuala te muise bhí daoiní ag rá ansin an uair sin ach b'fhéidir nach beag na heangacha go mbeadh seans maith againn go mbeadh sé sin dó nach raibh sé in ann éirí amach sna heangacha agus óh tuigim anois sa dorchadas sna hoícheanta agus 'chuile agus
In the nets, the nets were around the person. He was saying that it was in the nets he was found yes yes yes that's the truth yes and he had heard indeed people were saying then at that time but maybe the nets are not small that we might have a good chance that he would not be able to rise up in the nets and oh I understand now in the darkness in the nights and every and.