Turas Siar 181 - Pádraic Ó Gionnáin as Cill Ghallagáin ag cur síos ar éanacha farraige i gceantar Dhún Chaocháin. Ar dheis Dé go raibh a anam uasal Gaelach. Máirtín Mac Donnchadha a chuir i láthair.
Le caoinchead RTÉ Raidió na Gaeltachta
Duration
8:12Automatic Transcriptions
167Confirmed
0Completion
0.0%Transcription Segments
Agus tá tusa ag caint ar ladhráin trá agus braol agus cailleacha dubha agus
And you are talking about razor clams and surf and black hags and.
Bhoil tá mé tá mé ag caint ar ar ar mar déarfá éanacha na farraige a bhfuil faireach agus
Well I am I am talking about about about as you’d say the seabirds that are watchful and.
atá ráite agat féin ansin anois chomh maith.
that you yourself have said there now as well..
Tá siad tá siad sin uilig imithe.
They are, they are all gone.
Mháirtín, bhoil, tá siad cibé áit a ndeachaigh siad, níl a fhios agam.
Mháirtín, well, they are wherever they went, I don't know.
Níl leath oiread acu ann agus a bhí.
There aren't half as many of them there as there were.
Agus níl níl tuairim ar bith agat cén fáth nó cá cá mbeidís
And you have no idea at all why or where they would be.
Bhoil, níl a fhios agam, a Mháirtín, níl a fhios agam ach roimhe seo bhí faighteacha síos ansin anois.
Well, I don't know, Máirtín, I don't know but before this there were catches down there now...
Cúig le sé fichead go bhféad deich mbliana fichead ó shin.
Five times twenty-six, maybe twenty years ago...
Bhíodh tine ag dul isteach ina strapaí, bhí áit ansiúd agus le strap an chlaibín le síos ar choirnéal an oileáin, tá fhios agat geábh seo.
There used to be a fire going into its straps, there was a place over there and with the strap of the lid down on the corner of the island, you know this way...
Agus shéidfinn isteach ansin agus
And I would blow in there and.
Bheith do lámh dhá gcuirfeá siar ar an gcluais bheadh cnap neadracha déanta acu.
If you were to put your hand back to your ear, they would have made a lump of nests.