0:00

Ha

Ha. .

Unconfirmed
2:20 - 2:21
SPEAKER_01_99
Versions

Bhoil níl siad ní raibh éinne istigh ar stop an chlaibín anois le le níl éinne in ann a dhul isteach ar an gcloigeann.

Well, they’re not, there was no one inside to stop the hatch now because no one is able to go into the skull.

Unconfirmed
2:21 - 2:26
SPEAKER_00_99
Versions

Ach bhíodh cnap acu sin istigh ansin agus neadracha acu.

But they used to have a lump in there and they had nests.

Unconfirmed
2:26 - 2:30
SPEAKER_00_99
Versions

Agus géanacha móra bhí cuid dhó trom le le le lacha.

And big goslings, some of them were heavy with the duck...

Unconfirmed
2:32 - 2:37
SPEAKER_00_99
Versions

'Sea.

Yes.. .

Unconfirmed
2:37 - 2:37
SPEAKER_01_99
Versions

Agus rud eile atá imithe, a Mháirtín, chomh maith na lachain oileáin.

And another thing that is gone, Máirtín, as well as the island ducks...

Unconfirmed
2:37 - 2:41
SPEAKER_00_99
Versions

'Sea.

Yes.. .

Unconfirmed
2:42 - 2:42
SPEAKER_01_99
Versions

Bhíodh sí síos ansin tá fhios agat anois ag ag an bhfarraige ansin ag bul na habhann ansin tá fhios agat.

She used to be down there, you know, now at the sea there at the mouth of the river there, you know...

Unconfirmed
2:43 - 2:48
SPEAKER_00_99
Versions

San áit a bhfuil an sruthán sin.

In the place where that stream is...

Unconfirmed
2:48 - 2:49
SPEAKER_00_99
Versions

'Sea.

Yes.. .

Unconfirmed
2:49 - 2:50
SPEAKER_01_99
Versions

Agus maidineacha moch bheifeá bheinn bheinn tithe a bhí an tíos maidineacha moch. Bheadh duine ar bith thíos mar déarfá.

And early mornings you would be, I would be, houses that were below, early mornings. There would be anyone below, as you might say...

Unconfirmed
2:50 - 2:57
SPEAKER_00_99
Versions

Ach nuair a bheifeá thíos tar éis caoisigh maidineacha le fochaí an lae.

But when you would be down after weary mornings with the burdens of the day...

Unconfirmed
2:57 - 3:01
SPEAKER_00_99
Versions

Agus nuair a bheadh siad sin ag éisteacht amach i do chosa sna srupáin sin?

And when they would be listening out in your feet in those little shoes?

Unconfirmed
3:01 - 3:04
SPEAKER_00_99
Versions

Bhoil, le ceathair nó cúig de bhlianta, tá siad imithe as bumbáil.

Well, after four or five years, they have stopped bumming around.

Unconfirmed
3:05 - 3:09
SPEAKER_00_99
Versions

Nach iontach é sin.

Isn’t that wonderful.. .

Unconfirmed
3:10 - 3:12
SPEAKER_02_99
Versions