Dictionary Entry
Tá siad ag iarraidh aon dhíbirt don talamh anseo a Mháirtín. Tá dúchas amuigh ar na bogaí ó mhaidin inniu. Tháinig siad amuigh san áit a raibh mise ag baint móna ag faire go bhfeicfidh siad ag baint na móna ar fhaitíos go ngabhfaidh an mheaisín isteach ag baint na móna agus tá dúchas agus tá an taisce ansin páirtithe eile. Ní ligfidh siad dhúinn aon aon teach chead pleanála a fháil agus bhfaighidh mé inniu. Sé an Béarla a chuir siad air we gent f do do do jab tá a fhios agat le haghaidh le haghaidh rud a stopadh water agus a Mháirtín cá bhfuil siad ag dul á gcur sin. Ní a Mháirtín nó ní fhaca ní dlí a ghliomail féin a Mháirtín. Tá sé níos fearr ná an dlí atá anois ann.
They are trying to prevent any eviction from the land here, Mairtín. The Heritage (Dúchas) people are out on the bogs since this morning. They came out to the place where I was cutting turf, watching to see if they would catch us cutting the turf, in case the machine would go in cutting the turf, and Heritage and the Trust are there, other parties. They won’t let us get any planning permission for a house and I’ll get it today. The English they put on it was “we gent f do do do job,” you know, for the sake of stopping something, water, and Mairtín, where are they going putting that. Not, Mairtín, nor did I see, not a law of his own making, Mairtín. It’s better than the law that’s there now.
Version History
A list of all versions of this dictionary entry.
| Version | Date | Author | Word/Phrase | Translation | Actions |
|---|---|---|---|---|---|
| 0 | 8 days ago | system | Tá siad ag iarraidh aon dhíbirt don talamh anseo a Mháirtín. Tá dúchas amuigh ar na bogaí ó mhaidin inniu. Tháinig siad amuigh san áit a raibh mise ag baint móna ag faire go bhfeicfidh siad ag baint na móna ar fhaitíos go ngabhfaidh an mheaisín isteach ag baint na móna agus tá dúchas agus tá an taisce ansin páirtithe eile. Ní ligfidh siad dhúinn aon aon teach chead pleanála a fháil agus bhfaighidh mé inniu. Sé an Béarla a chuir siad air we gent f do do do jab tá a fhios agat le haghaidh le haghaidh rud a stopadh water agus a Mháirtín cá bhfuil siad ag dul á gcur sin. Ní a Mháirtín nó ní fhaca ní dlí a ghliomail féin a Mháirtín. Tá sé níos fearr ná an dlí atá anois ann. | not translated |