0:00

Transcription Segments

Fear a bhí ag teacht ó dhoimhleán.

A man who was coming from a deep valley..

Unconfirmed

Go hInis Gé a tháinig gála air agus báitheadh é.

To Inishkea a gale came upon him and he was drowned.

Unconfirmed

Bhfuil cuimhne agat féin ar an mothú?

Do you yourself remember the feeling?

Unconfirmed

Mór óh tá

Big oh yes.

Unconfirmed

Óh, tá cuimhne mhaith agam air an oíche sin.

Oh, I remember that night well..

Unconfirmed

Bhí sé ina lá an-bhreá lá breá a bhí ann.

It was a very fine day, it was a fine day.

Unconfirmed

nDeireadh Fómhair

October.

Unconfirmed

Agus ach go raibh sé ag báisteach ag báisteach go trom i rith an lae.

And except that it was raining, raining heavily during the day...

Unconfirmed

Agus nuair a thriomaigh an bháisteach ansin tráthnóna le dul faoi na gréine,

And when the rain dried up then in the evening as the sun was setting,.

Unconfirmed

Le titim na hoíche théadh siad amach ag iar na ronnach.

With nightfall they would go out to catch the herring.

Unconfirmed

Agus bhíodh siad amuigh go dtí an haon dhéag nó an dó dhéag insan oíche go dtí go mbíodh locht acu le theacht i dtír, ach ní raibh siad amuigh ach timpeall dhá uair an chloig nuair a tháinig an nuair a phléasc an ghaoth aniar aduaidh.

And they used to be out until eleven or twelve at night until they were exhausted, but they were only out about two hours when the wind burst from the northwest.

Unconfirmed

agus

and.

Unconfirmed

Níor tháinig i dtír, tháinig go leor acu i dtír.

Did not land, many of them landed.

Unconfirmed

Ar éigean.

Barely..

Unconfirmed

Agus báitheadh deichniúr.

And ten people were drowned..

Unconfirmed