0:00

Transcription Segments

Leathchéad bliain ó shin is é an drochbhail a bhí ar na bóithrí i dtuaisceart Mhaigh Eo a thug ar dhaoine seal a chaitheamh ar an leaba chláir i Maoin Seó.

Fifty years ago, it was the poor condition of the roads in north Mayo that caused people to spend time on the plank bed in Maoin Seó.

Unconfirmed

Ar dhuine dhíobh sin bhí Pj Ó Gearbháin as Ceathrú Thaidhg agus mar a tharlaíonn sé tá Pj é féin san ospidéal anseo i gCaisleán an Bharraigh faoi láthair agus má dhéanann muid aon bhuille eile ba mhaith linn biseach a ghuibhe dhuit a Ph J agus súil againn go mbeidh tú féin ar do sheanléim agus sa mbaile go luath.

One of them was Pj Ó Gearbháin from Ceathrú Thaidhg and as it happens Pj himself is in the hospital here in Castlebar at the moment and if we make any other attempt we would like to wish you a recovery, P J, and we hope that you will be back to your old self and at home soon.

Unconfirmed

Ach i ndeireadh mhí Lúnasa seo caite thug mise cuairt ar PhJ Fej sa siopa thíos sa gCeathrú Thaidhg agus thug sé cuntas dhom ar an gcaoi a bhfuair sé féin Anraí Cur Duibh agus Thomas Burns taithí príosúin.

But at the end of last August I visited PJ Fej in the shop down in Ceathrú Thaidhg and he told me how he himself, Anraí Cur Duibh, and Thomas Burns got prison experience.

Unconfirmed

Dála an scéil, ceann de na reoiteoirí móra sa siopa atá ag déanamh an chrónáin a chloiseann sibh ar a chuala.

By the way, one of the big freezers in the shop is making the humming noise you hear or heard.

Unconfirmed

Bhí trí oíche chaith chaith mé chuaigh muid ann.

I spent three nights we went there..

Unconfirmed

Bhí triúr againn.

There were three of us.

Unconfirmed

Cé mhíle?

How many miles?

Unconfirmed

Anraí Ó Curda as an Ros é, an créatúr, ar thaobh na fírinne, agus Thomas Burns, tá sé féin curtha anois in imeacht.

Anraí Ó Curda from the Ross he is, the creature, on the side of truth, and Thomas Burns, he himself is now gone away.

Unconfirmed

Agus céard a bhí déanta as bealach agaibh?

And what had become of your way?

Unconfirmed

Ní raibh dada agent bealach a bhíodh, ar ndóigh.

There was nothing the way it used to be, of course..

Unconfirmed

Bhí na bóithre thar a bheith go dona agus ní raibh an

The roads were extremely bad and there was not.

Unconfirmed

Leictreachais againn an uair sin.

We had electricity then..

Unconfirmed

Agus air sin dúirt muid nach n-íocfadh an oiread tacsaí ar a gcuid carranna.

And with that we said that they wouldn’t pay as much tax on their cars.

Unconfirmed

Agus sin é an rud a tharlaigh.

And that is what happened..

Unconfirmed

agus

and.

Unconfirmed