Turas Siar 364 - Pádraic Ó Gionnáin as Cill Ghallagáin, beannacht Dé lena anam, ag cur síos ar bhainiseacha, ar chleamhnas, ar an ólachán srl. Máirtín Mac Donnchadha, RnaG, a thaifead.
© RTÉ Raidió na Gaeltachta.
Duration
31:40Automatic Transcriptions
454Confirmed
0Completion
0.0%Transcription Segments
Ach in aon turas nach mbíonn tú ag cuimhneamh air nó díreach nach dtagann sé i do chloigeann.
But in any case that you’re not thinking of it or it just doesn’t come into your head...
Ní thuigeann sé mo chloigeann amuigh ansin, ní thuigim.
He doesn’t understand my head out there, I don’t understand..
Amuigh ansin ní thuigeann.
Out there they don't understand..
Agus an bhfuil a fhios agat ar scéal d'imigh mise, a Mháirtín?
And do you know the story of how I left, Máirtín?
Tá mé in aois atá mé. Tá mé cheithre bliana agus trí fichid sixty four. Sin é b'aois anois.
I am the age that I am. I am four years and three twenties sixty four. That is my age now.
Intinn óg atá agam, a Mháirtín, má thuigeann tú rud atá mé ag rá leat, tá a fhios agat.
I have a young mind, Máirtín, if you understand what I’m saying to you, you know..
Ba mhaith liom anois a bheith inti i d'intinn féin anois, níl tú an dá scór fós 'Sin é anois go díreach, a Mháirtín, d'imigh ár ndícheall m'anam go bhfuil a fhios ag an gcolainn go bhfuil, a Mháirtín, tá an claide agus an cholainn áitín, tá a fhios ag an gcolainn é, a Mháirtín, agus níl dabht faoi.
I would like now to be in it in your own mind now, you are not forty yet. That’s it exactly now, Máirtín, our best efforts are gone, my soul, the body knows it, Máirtín, the sword and the body are in place, the body knows it, Máirtín, and there’s no doubt about it.
Agus, mar a déarfá, ba mhaith liom a bheith le lads óga anois, tá 'fhios a'd, tá 'fhios a'd.
And, as you’d say, I’d like to be with young lads now, you know, you know...