Turas Siar 460 - Pap ar Erris FM
No description
Recording Information
is cóir déarfainn cloí leis an tsean leis an tseanchaoi agus an agus an sean-nós agus leanúint leis má bhíonn má fheiceann tú boinn
I would say it is right to stick with the old, with the old way and the old custom, and to continue with it if you see coins.
ba in tleamadóirí agus
they were the servants and.
mileoidean abair na gcos feidil ná agus b'fhéidir bodhrán nach iontach an an an rud amuigh a gheobhadh sé ná d'aireofá as agus iad ag tabhairt don urlár leis na leis na brógaí maithe tábhairní ná brógaí láidre
Melodeon, say the nimble feet, and maybe a bodhrán—wasn’t it a wonderful thing the sound you’d get out of it, and you wouldn’t hear anything else as they gave it to the floor with the good dancing shoes or strong shoes.
mórmhór urlabhraí leacrachaí
very great stony speakers
urlár urlár mac lártha go deimhin
floor floor a central son indeed.
sílim go mbeidh colán
I think there will be a collar.
an mbeidh cineál meascán dhó amach anseo
will there be some kind of mixture in the future
bhí damhsa an tsean-nóis bhí sé dearmad déanta dhe le
There was old-style dancing, it had been forgotten.
dhá scór blianta go dtí an uair go deireanach
forty years until the last time.
anois le deireanas arís anois atáthar atáthar atáthar ag iarraidh a dhul ar ais arís ar an tseanchaoi
now lately again now there is there is there is an attempt to go back again to the old way.