0:00

Ach eh caithfidh muid brú ar aghaidh mar nuair a bhí Seán Ó Murchú ag cur síos dhúinn ar an gcaoi a bhfuil na héanacha imithe as a cheantar fhéin ansin thart ar Bhord Loch Coiribe an lá cheana bhí Pádraic Ó Gionnáin ag cur an-suim sa scéal. Cén chaoi a bhfuil tú ar maidin, a Phádraic?

But eh we have to push on because when Seán Ó Murchú was describing to us how the birds have disappeared from his own area there around the shores of Lough Corrib the other day, Pádraic Ó Gionnáin was taking great interest in the story. How are you this morning, Pádraic?

Unconfirmed
0:00 - 0:12
No speaker
Versions

ghasúr, a Mháirtín bin, an méid.

boy, sweet Máirtín, the amount..

Unconfirmed
0:12 - 0:14
SPEAKER_02_99
Versions

Sea, dabhaigh muid atá ann.

Yes, that's us who are here..

Unconfirmed
0:14 - 0:16
SPEAKER_00_99
Versions

Tá tá drochaimsir níl sí bhuel níl sí chomh maith is ba cheart a bheith an tráth seo.

The weather is bad, she is not well, she is not as good as she should be at this time.

Unconfirmed
0:16 - 0:21
SPEAKER_02_99
Versions

Tráth seo den den bhliain.

At this time of the year...

Unconfirmed
0:21 - 0:23
SPEAKER_02_99
Versions

Áh níl aon chuma uirthi go fóill ach oiread.

Ah, she doesn't look any different yet either..

Unconfirmed
0:23 - 0:24
No speaker
Versions

An talamh snámhaí.

The swimming ground.. .

Unconfirmed
0:24 - 0:26
SPEAKER_00_99
Versions

Tá, gabh i leith anseo, thagair Seán Ó Murchú an lá cheana do na héanacha mara, dúirt sé nach raibh sé féin in ann labhairt ar na héanlaithe mara a raibh siad ann nó nach raibh ach.

Yes, come over here, Seán Ó Murchú referred the other day to the seabirds, he said that he himself was not able to speak about the seabirds whether they were there or not but...

Unconfirmed
0:26 - 0:36
SPEAKER_02_99
Versions

Cén tuairim a bheadh agatsa?

What would your opinion be?

Unconfirmed
0:36 - 0:37
SPEAKER_02_99
Versions

Éanacha farraige, mar a déarfá.

Sea birds, as you might say.. .

Unconfirmed
0:37 - 0:39
SPEAKER_00_99
Versions

'Sea, 'sea.

Yes, yes.. .

Unconfirmed
0:38 - 0:40
SPEAKER_02_99
Versions

Á bhoil, tá éanacha na farraige iad féin.

Well, the seabirds themselves are...

Unconfirmed
0:40 - 0:43
SPEAKER_00_99
Versions

Imithe.

Gone.. .

Unconfirmed
0:43 - 0:44
SPEAKER_00_99
Versions

Tá cuid mhaith acu imithe, a Mháirtín.

Many of them are gone, Máirtín.

Unconfirmed
0:45 - 0:47
SPEAKER_00_99
Versions

Muise?

Muise? — Well? / Indeed?

Unconfirmed
0:46 - 0:47
SPEAKER_01_99
Versions