Dictionary Entry
raibh aithne mhaith airg orthu ar chraiceann do choláiste, adeir sé, "Ná lig ort féin," adeir sé, "go bhfuil a leithéide." D'fhaigheann sé an Conamara adeir sé: "Bhoil, tá cúpla bloc anseo anocht," adeir sé, agus
He knew them well from college, he says, "Don't pretend," he says, "that such a thing exists." He gets the Connemara, he says: "Well, there are a couple of blocks here tonight," he says, and.
Version History
A list of all versions of this dictionary entry.
| Version | Date | Author | Word/Phrase | Translation | Actions |
|---|---|---|---|---|---|
| 0 | about 2 months ago | system | raibh aithne mhaith airg orthu ar chraiceann do choláiste, adeir sé, "Ná lig ort féin," adeir sé, "go bhfuil a leithéide." D'fhaigheann sé an Conamara adeir sé: "Bhoil, tá cúpla bloc anseo anocht," adeir sé, agus | not translated |