Dictionary Entry

Capall tá mé a cheapadh go déarfá go raibh gur ar an bhoing gur ming a bhí ar an gcapall ab ea níor níor ní raibh a fhios é sin bhuel thug an béal sin é ní ní hea an main tá mé a cheapadh go bhfuil siad i mBéarla sea ach i muing feictear dhom gur muing a thugaidís ar ar an ngruaig fhada ar an gcapall ar mhuineál an chapaill.

Horse I think you would say that it was on the mane that the mane was on the horse, well, no, no, that wasn’t known, well, that mouth gave it, no, no, I think that they are in English, yes, but in mane it seems to me that they used to call the long hair on the horse, on the horse’s neck, “muing.”

Speaker: SPEAKER_03_97
Translator: Unknown
Quality: low

Version History

A list of all versions of this dictionary entry.

Version Date Author Word/Phrase Translation Actions
0 about 1 month ago system Capall tá mé a cheapadh go déarfá go raibh gur ar an bhoing gur ming a bhí ar an gcapall ab ea níor níor ní raibh a fhios é sin bhuel thug an béal sin é ní ní hea an main tá mé a cheapadh go bhfuil siad i mBéarla sea ach i muing feictear dhom gur muing a thugaidís ar ar an ngruaig fhada ar an gcapall ar mhuineál an chapaill. not translated