Dictionary Entry

Pádraicín Flyn slán dó cibé áit a bhfuil sé a rinne an chéibh sin ansin é féin agus Donncha Ó Gallchóir. 'Séard a thug an t-airgead dúinn le haghaidh an chéibh sin a dhéanamh ansin an dá scór toitheacha sin a chur amach sa gcéibh sin agus tá oiread daoiní tarraingthe ag anc ar an gcéibh sin ó shin a Mháirtín.

Pádraicín Flyn, may he be safe wherever he is, who built that pier there himself along with Donncha Ó Gallchóir. What gave us the money to build that pier was putting out those forty houses in that pier, and so many people have been drawn to that pier since then, Mháirtín.

Speaker: SPEAKER_01_98
Translator: Unknown
Quality: low

Version History

A list of all versions of this dictionary entry.

Version Date Author Word/Phrase Translation Actions
0 about 1 month ago system Pádraicín Flyn slán dó cibé áit a bhfuil sé a rinne an chéibh sin ansin é féin agus Donncha Ó Gallchóir. 'Séard a thug an t-airgead dúinn le haghaidh an chéibh sin a dhéanamh ansin an dá scór toitheacha sin a chur amach sa gcéibh sin agus tá oiread daoiní tarraingthe ag anc ar an gcéibh sin ó shin a Mháirtín. not translated