Dictionary Entry

Tá a fhios agam m'athair, m'athair bhíodh an-tóir ar ó Bhéig agus nuair a théadh nuair a bhíodh sé ag baint na móna amuigh ar an bportach thugadh sé ubh ghé leis chuile lá agus ritheadh sé ar an tine oscailte amuigh ar an sliabh é ach bhí bhí nós aige an blaosc a fhágáil san áit a bhfeicfeadh daoine.

I know my father, my father used to be very fond of Béig and when he would go, when he was cutting the turf out on the bog, he would bring a goose egg with him every day and he would roast it on the open fire out on the mountain, but he had a habit of leaving the shell in a place where people would see it.

Speaker: SPEAKER_05_102
Translator: Unknown
Quality: low

Version History

A list of all versions of this dictionary entry.

Version Date Author Word/Phrase Translation Actions
0 about 2 months ago system Tá a fhios agam m'athair, m'athair bhíodh an-tóir ar ó Bhéig agus nuair a théadh nuair a bhíodh sé ag baint na móna amuigh ar an bportach thugadh sé ubh ghé leis chuile lá agus ritheadh sé ar an tine oscailte amuigh ar an sliabh é ach bhí bhí nós aige an blaosc a fhágáil san áit a bhfeicfeadh daoine. not translated