Dictionary Entry

Ní scaoiltear chor ar bith ó uachtar é tá a fhios agat an mheilt a bhíonns dhá uachtar ar an gcoiléar 'Sé a gcuirtear isteach ar chloigeann an bheithígh é an dtuigeann tú agus tabhair thiar thart ansin istigh ar an mhuineál é tá a bhuine ceol caol tá a fhios agat tabhair thiar thart ag tosach an mhuinéil agus brú thiar siar ar a cholainn ar a mhuineál ansin é.

It is not let off the collar at all, you know, the grinding that happens with two collars on the neck. It is what is put onto the animal’s head, do you understand, and bring it back then inside on the neck, it has a narrow strap, you know, bring it back at the front of the neck and press it back on its body, on its neck then.

Speaker: SPEAKER_10_108
Translator: Unknown
Quality: low

Version History

A list of all versions of this dictionary entry.

Version Date Author Word/Phrase Translation Actions
0 17 days ago system Ní scaoiltear chor ar bith ó uachtar é tá a fhios agat an mheilt a bhíonns dhá uachtar ar an gcoiléar 'Sé a gcuirtear isteach ar chloigeann an bheithígh é an dtuigeann tú agus tabhair thiar thart ansin istigh ar an mhuineál é tá a bhuine ceol caol tá a fhios agat tabhair thiar thart ag tosach an mhuinéil agus brú thiar siar ar a cholainn ar a mhuineál ansin é. not translated