Dictionary Entry

Gur imir sé go hiontach i gcónaí agus go ndearna sé a seacht ndícheall. Tá sé ráite i gcónaí gur imreoir den chéad scoth a bhí ann agus ba imreoir cumasach é agus bhí sé fíormhaith ag ciceáil an liathróid lena bhróg ag úsáid taobh amuigh dá bhróg. Anois chuir mé ceist ar cara le mo deartháir céile agus tá cara ina chónaí i chontae mí agus dúirt sí liom gur cheap sí gur na cluichí a bhí ann i naoi déag nócha haon idir

That he always played excellently and that he did his very best. It is always said that he was a top-class player and he was a talented player and he was very good at kicking the ball with his boot using the outside of his boot. Now I asked a question to a friend of my brother-in-law and that friend lives in County Meath and she told me that she thought it was the games that were there in nineteen ninety-one between.

Speaker: SPEAKER_01_159
Translator: Unknown
Quality: low

Version History

A list of all versions of this dictionary entry.

Version Date Author Word/Phrase Translation Actions
0 about 1 month ago system Gur imir sé go hiontach i gcónaí agus go ndearna sé a seacht ndícheall. Tá sé ráite i gcónaí gur imreoir den chéad scoth a bhí ann agus ba imreoir cumasach é agus bhí sé fíormhaith ag ciceáil an liathróid lena bhróg ag úsáid taobh amuigh dá bhróg. Anois chuir mé ceist ar cara le mo deartháir céile agus tá cara ina chónaí i chontae mí agus dúirt sí liom gur cheap sí gur na cluichí a bhí ann i naoi déag nócha haon idir not translated