Dictionary Entry

An dtuigeann tú, ní raibh seilbh aníos sa domhan ná raibh ag caint air, bhí sé crua, bhí sé crua crua le fata le fata garbh, tá a fhios agam, ní raibh sé ag seilt rud ar bith, ní raibh sé ag seilt chor ar bith, an bhfuil a fhios agat, tá a fhios agam.

Do you understand, there was no possession up in the world nor was there talk of it, it was hard, it was very hard with potatoes, with rough potatoes, I know, he wasn’t sowing anything, he wasn’t sowing at all, do you know, I know...

Speaker: SPEAKER_00_169
Translator: Unknown
Quality: low

Version History

A list of all versions of this dictionary entry.

Version Date Author Word/Phrase Translation Actions
0 7 days ago system An dtuigeann tú, ní raibh seilbh aníos sa domhan ná raibh ag caint air, bhí sé crua, bhí sé crua crua le fata le fata garbh, tá a fhios agam, ní raibh sé ag seilt rud ar bith, ní raibh sé ag seilt chor ar bith, an bhfuil a fhios agat, tá a fhios agam. not translated