Peter Flanagan
528 translations · C2 level
bhoil chuaigh sibh isteach go hAl...cén aois a bhí agat ag an am sin
Well, you went to Scot...What age were you at that time?
oh, tá a fhios agam--céard a rinne--pléascadh--céard a rinne sibh?
Oh, I know--what--explosion--what you did you do?
agus bhí an leaid ann agus
and the lad was there, and
scéal suimiúil eile, tá an scéal seo suimiúil go leor ama
That story is quite interesting indeed.
D'éalaigh mé amach, mé féin agus fear eile
I escaped, myself and another man.
go dtí go gcasfaí ar a chéile muid arís, go dté sibh slán
until we would meet each other again, may you go safely.
sin é Micheál Ó Neachtain
that is micheál ó neachtain.