0:00

An léargas air ach faoin am ar bhain mé Béal Átha na Buí amach bhí an smúit glanta leis agus an léargas soiléir ar thír agus ar fharraige siar liom thar Ros Dumhach thrí Cheathrú Thaidhg agus Ceathrú na gCloch go Cill Ghalagáin agus isteach tigh Phádraic Ó Gionnáin dúirt an bhean liom go raibh sé thíos ar an Roinn i ndiaidh caoirigh amach liom arís nó go ndeachaigh mé síos chomh fada leis an Rinn Rua.

The view of it, but by the time I reached Belmullet the mist had cleared away and the view was clear of land and sea back with me past Rossport through Carrowteige and Carrowclogh to Kilgalligan and into Pádraic Ó Gionnáin’s house, the woman told me he was down at the Department after sheep, out with me again until I went down as far as Rinroe.

Unconfirmed

Bhí an tráthnóna go haoibhinn agus níl áit ar dhroim an domhain chomh haoibhinn leis an Rinn Rua; tráthnóna breá bhí an sórt maidhmeanna a bhíodh le feiceáil ar Hivos, scuabadh na trá, na héanlaithe, na nglóir agus uain óga i mbéileach déarfá leat féin gur áit é a dhéanfadh suaimhniú ar intinn dhuine ar bith.

The evening was delightful and there is no place on the face of the earth as lovely as Rinn Rua; it was a fine evening with the kind of breakers that could be seen on Hivos, the sweeping of the strand, the birds, the glories and young lambs in the meadow—you would say to yourself that it is a place that would bring peace to anyone’s mind.

Unconfirmed

Bhí an Gionnánach agus tarracóir a bhí traenáilte aige le roinnt caoirigh ag fuirseadh leis i measc na nduachannaí gainimh agus é ag cuartú cúpla caora a bhí ar iarraidh uaidh.

The Gionnánach and a tractor he had trained were herding some sheep among the sand dunes as he searched for a few sheep that were missing from him.

Unconfirmed

Bhí a fhios agam go raibh a dhóthain féin cantal air agus shíl mé dhá ndéanfaí an tagairt don uair bhreá agus aoibhneas na háite go ndéanfadh sé suaimhneas.

I knew that he was cranky enough himself and I thought that if reference were made to the fine weather and the pleasantness of the place, it would calm him.

Unconfirmed

Bhí maith dhom ann.

I was welcome there.

Unconfirmed

Nach breá an uair í a Phádraig. Á is breá liom í a Mháirtín. Is glanta an áit é seo thuas anseo go hálainn. 'Sé an tráth seo gaoithe agus seans go mbíonn sé go hálainn uilig ar maidin ara ar ndóigh ar maidin a Mháirtín anseo daoine.

Isn’t it a lovely time, Patrick. Oh, I love it, Martin. This is a splendid place up here, just beautiful. This is the time of wind and maybe it will be all beautiful in the morning, sure of course in the morning, Martin, here people…

Unconfirmed

Seo

Here.

Unconfirmed

Bhí cnap abhus anseo ar maidin. Bhí tháinig mé anuas anseo ar maidin inniu agus bhí ceathrar ban ansin sa trá ag leathuair tar éis a sé bydad siúl siar an trá amuigh. Ansin bhí an mbíonn siad ag imeacht ar na cláracha toinne.

There was a lump here this morning. I came down here this morning today and there were four women there on the beach at half past six walking back along the beach outside. Then they usually go off on the surfboards.

Unconfirmed

Sin tá a fhios agat na na surp bíonn a Mháirtín níos tinn lena aghaidh sin bíonn saidhmeanna

So you know that the surprise is that Máirtín is sicker with that face, there are symptoms.

Unconfirmed

Anseo thar cionn liom é.

Here I think it’s great..

Unconfirmed

Bhí

Was.

Unconfirmed

Agus bíonn agus cnaipe acu seo a bhfuil aon tover a Mháirtín cnap acu.

And they have, and a button they have, that has any tover, and Máirtín has a knob/button.

Unconfirmed

Agus i ngeimhreadh chomh maith bhí sé

And it was the same in winter.

Unconfirmed

Sé sa ngeimhreadh seo caite, an bhfuil a fhios agat, rud a ndearna mé an-iontas dhó inniu a chonaic mé thíos i gConamara, feictear dhom gur le mada a bhíonn siad ag bailiú na gcaoirigh.

It was last winter, you know, something I was very surprised at today when I saw it down in Connemara, it seems to me that it is with a dog they gather the sheep.

Unconfirmed

Ach le tractor a chonaic mé fear á mbailiú anseo tráthnóna.

But with a tractor I saw a man collecting them here this evening.

Unconfirmed