Audio | Speaker | Word/Phrase | Translation |
Quality
|
Versions | Actions |
---|---|---|---|---|---|---|
SPEAKER_00_4 | rud é gur mise atá suimiúil | something that is interesting about me | low | |||
SPEAKER_00_4 | siar agus ansin ins na caogadaí deireadh na gcaogaidí agus na seascaidí tháinig mé féin | back and then in the fifties the late fifties and the sixties I came myself | low | |||
SPEAKER_00_4 | gasúir | children | low | |||
SPEAKER_00_4 | nach ndeachaigh na scoile go fóill | that the schools have not gone yet | low | |||
SPEAKER_00_4 | ab fhéidir leis | could he | low | |||
SPEAKER_00_4 | b'fhéidir | maybe | low | |||
SPEAKER_00_4 | suas go dtí sé nó seacht de bhlianta d'aois | up to six or seven years old | low | |||
SPEAKER_00_4 | agus | and | low | |||
SPEAKER_00_4 | gur | that | low | |||
SPEAKER_00_4 | móna nó sciorta beag ná | peat or a small skirt or | low |