Turas Siar 148 - Pádraic S. as an gCartúr ag caint le Máirtín Mac Donnchadha
Cur síos ar ‘each uisce’ a thainic chun an Chartúir
Duration
12:31Automatic Transcriptions
188Validated
0Completion
0.0%Transcription Segments
i gcomhar le TG4, agus eh s fórsaí na Breataine Bige ag déanamh sraith nua cláracha bunaithe ar bhéaloideas agus scéalta na nOileán Cheilteach agus bhíodar ag déanamh taighde maidir le ollphéisteanna agus achainí uisce agus eh rudaí den tsórt sin a chonaic daoine anuas thrí na blianta in áiteachaí ar fud na hÉireann agus bhí sí ag rá liom go raibh riar bailithe acu in áiteachaí éagsúla ach nach raibh an oiread sin scéalta acu faoi phéisteanna agus faoi eh achainí uisce agus eile i gContae Mhaigh Eo.
in collaboration with TG4, and the forces of Wales are making a new series of programs based on folklore and stories of the Celtic Islands and they were researching regarding monsters and water creatures and things of that sort that people have seen over the years in places around Ireland and she was telling me that they had collected a number in various places but they didn't have as many stories about monsters and water creatures and such in County Mayo.
Agus go deimhin ní raibh an scéal ach tugtha agam nuair a ghlaoigh fear orm agus dúirt sé go bhfaca sé féin a leithéidí anois le faitíos go ndéanfainn dearmad arís air, Bláithín Ní Chatháin an t-ainm atá ar an mbean atá ag déanamh na taighde agus is é an uimhir atá ag Bláithín ná náid a hocht a seacht, sé a hocht a haon, sé a náid a seacht, sé a hocht a haon, sé a náid a seacht a trí. Má tá scéalta agat nár nár nach bhfuil cloiste cheana aici nó cheapfá go mb'fhéidir go mbeadh spéis aici iontu ach ar chuma ar bith ghlaoigh an fear seo as Iorras orm agus dúirt sé go bhfaca sé féin a leithéidí agus chuaigh mé siar go bhfeicfinn céard a bhí ann.
And indeed I had just finished telling the story when a man called me and said that he himself had seen such things now for fear I would forget again, Bláithín Ní Chatháin is the name of the woman doing the research and Bláithín's number is zero eight seven, six eight one, six zero seven, six eight one, six zero seven three. If you have stories that she hasn't heard before or you think she might be interested in them, but anyway this man from Erris called me and said that he himself had seen such things and I went back to see what it was.
Níl aon
There is none.
A Phádraic, níl á nár dhúirt mé an lá cheana leat, nach mbeadh?
Pádraic, didn't I tell you the other day, wouldn't I?
In athrú go ceann fada go leor cuirfidh sé an mhí seo an mí seo chugainn b'fhéidir ag teacht anois cuirfidh sé cuirfidh sé amach í chomh maith.
In changing for long enough it will send this month next month maybe coming now it will send it will send it out as well.
Iad á réiteach.
Them being prepared.
Caithfidh muid fanacht le samhradh beag na ngéibh a gcaitheamh.
We must wait for the little summer of the geese to pass.
Bhuel, mar a bhí sé anuraidh anois, tháinig trí seachtainí.
Well, as it was last year now, three weeks came...
de chéad mhí fhómhair.
first of October
Agus seachtain deiridh de Shamradh
And the last week of Summer
Agus tá daoine ag rá i mbliana go mb'iontach an samhradh a bhí anuraidh agus bhí an samhradh imithe nuair a tháinig sé.
And people are saying this year that last summer was wonderful and the summer was gone when it came.
Agus ní drochaimsir í ar bhealach.
And it is not bad weather in a way.
An dtuigeann tú, bhoil, ní hea, tá móin sábháilte ag daoine agus tá féar tógtha ag daoine agus
Do you understand, well, no, people have saved turf and people have taken in hay and.
daoine agus
people and
Gá
Need.