0:00

Transcription Segments

Ní chuirfeadh sé drochbhail ort dá dá dtógfá do láimh.

Low
19:17 - 19:20

Roiseadh sé an lámh dhíot, roisfeadh sé thú agus ní anseo amháin a chonaic tú crúdán dearg chuala mé.

Low
19:20 - 19:25

Bhuel

Low
19:25 - 19:26

ar siúl acu.

Low
19:27 - 19:28

Fear siúl acu.

Low
19:27 - 19:28

Nuair a bhí tine ag teacht i Sasana roimhe seo le dhul ann b'fhéidir go bhfanfá oíche Baile Átha Cliath anyway cúpla punt pingineachaí airgid leat. B'fhéidir go bhfanfá dhá oíche ann agus ghabhfá síos go Moore Street. Tá 'fhios agat bhí tú ann a Mháirtín. Bhí agus beidh na cailleachaí ag díol an éisc thíos i Moore Street. Tá a fhios agat a Mháirtín.

Low
19:30 - 19:48

Tú?

Low
19:41 - 19:41

ar maidin agus

Low
19:49 - 19:51

Gorn a thugadh siad ar a ar a ar an gcruth an gor gornet agus

Low
19:51 - 19:57

Cheannaigh mé féin cúpla ceann acu tá fhios agat uathu tá fhios agat agus

Low
19:57 - 20:02

feiceáil rud eicínt, a Mháirtín.

Low
20:03 - 20:05

Mé scanraithe aige sin.

Low
20:06 - 20:08

Trí dhéanfas brosaí d'fhéadfadh sé trí dhéanas brosaí, an dtuigeann tú?

Low
20:08 - 20:12

Ní raibh 'fhios a'msa, a Mháirtín, céard sprásaí an uair seo ar chor ar bith, a Mháirtín, tá 'fhios a'd trí go sé pingine sé pingin a thugadh siad sprásaí a thugadh siad ar an sé pingine cailleachaí Wood Street.

Low
20:12 - 20:23

de chrúdáin air.

Low
20:22 - 20:25