Dictionary Entry
Chonaic mise na na céibh bhreá dóighiúil agus bhí trí bhád is cú a chéilí ansin ar ancaire nach mbeidh an sionra-ard a Mháirtín nach mór an céibh anois í agus bhíodh siad ag cur suas barraí agus ag cur suas caoirigh uirthi cuir amach potaí uirthi agus cuir amach iasc uirthi chomh fada siar le sna caogaidí sin é an uair a thosaigh sí ag briseadh agus ag réabadh agus ansin.
I saw the fine handsome pier and there were three boats and a companion's dog there at anchor that won't be the high tide of Máirtín that the pier is now and they used to put up bars and put up sheep on it, put out pots on it and put out fish on it as far back as those fifties when it started breaking and tearing and then...
Version History
A list of all versions of this dictionary entry.
| Version | Date | Author | Word/Phrase | Translation | Actions |
|---|---|---|---|---|---|
| 0 | 2 months ago | system | Chonaic mise na na céibh bhreá dóighiúil agus bhí trí bhád is cú a chéilí ansin ar ancaire nach mbeidh an sionra-ard a Mháirtín nach mór an céibh anois í agus bhíodh siad ag cur suas barraí agus ag cur suas caoirigh uirthi cuir amach potaí uirthi agus cuir amach iasc uirthi chomh fada siar le sna caogaidí sin é an uair a thosaigh sí ag briseadh agus ag réabadh agus ansin. | not translated |