Dictionary Entry
Bhuaileadh sé buille ar an bhfear a bhí amuigh agus bheadh an fear sin ag iarraidh an mhurchach a cheapadh agus bheadh sé amuigh ansin agus an uile dhuine ag greadadh leis an bhfurach air go gceapfadh sé agus cé bí an fear a gceapfadh sé an mhurchadh chuige chaithfeadh an fear sin ag seasamh amach ar lár.
He would strike a blow on the man who was outside and that man would be trying to catch the murchach and he would be out there and everyone would be hitting him with the furach until he would catch it and whoever the man would catch the murchach to, that man would have to stand out in the middle.
Version History
A list of all versions of this dictionary entry.
| Version | Date | Author | Word/Phrase | Translation | Actions |
|---|---|---|---|---|---|
| 0 | 2 months ago | system | Bhuaileadh sé buille ar an bhfear a bhí amuigh agus bheadh an fear sin ag iarraidh an mhurchach a cheapadh agus bheadh sé amuigh ansin agus an uile dhuine ag greadadh leis an bhfurach air go gceapfadh sé agus cé bí an fear a gceapfadh sé an mhurchadh chuige chaithfeadh an fear sin ag seasamh amach ar lár. | not translated |