Dictionary Entry

Ach nach iontach nach tráthúil go raibh sé istigh ag do mháthair le haghaidh na ceirde agus nach iontach an an bhí Máire Máire Uí Chaoimh an lá cheana as an gCloch Mhóir in Acaill. Bhí sí ag rá an gandal a bhí thiar nuair a bhí sí ina gasúr. Bhí sí ag rá shílfeá go raibh dhá shlat de mhuineál air. B'fhacais go raibh an muineál chomh fada air agus bhíodh an oiread faitíos aici roimhe ach bhí údar faitís aici i ndáiríre ná raibh?

But isn’t it wonderful, isn’t it timely that your mother was in for the craft, and isn’t it wonderful that Máire Uí Chaoimh was there the other day from Cloch Mhóir in Achill. She was saying about the gander that was out the back when she was a child. She was saying you’d think he had two rods of a neck on him. You’d see that his neck was so long and she used to be so afraid of him, but she really had reason to be afraid, didn’t she?

Speaker: SPEAKER_05_102
Translator: Unknown
Quality: low

Version History

A list of all versions of this dictionary entry.

Version Date Author Word/Phrase Translation Actions
0 about 2 months ago system Ach nach iontach nach tráthúil go raibh sé istigh ag do mháthair le haghaidh na ceirde agus nach iontach an an bhí Máire Máire Uí Chaoimh an lá cheana as an gCloch Mhóir in Acaill. Bhí sí ag rá an gandal a bhí thiar nuair a bhí sí ina gasúr. Bhí sí ag rá shílfeá go raibh dhá shlat de mhuineál air. B'fhacais go raibh an muineál chomh fada air agus bhíodh an oiread faitíos aici roimhe ach bhí údar faitís aici i ndáiríre ná raibh? not translated