Dictionary Entry
Bhí mise lá agus mé go súgach is mé ag triall ar tí bicil sa ngleann Bhí stampa ann de tincéaraí caochán agus juc poitín líonta aige ar chlár Théadh sé marbh lag thíos ann gan preab nár gcos nár lámh 'Sé beannacht shaol i saol ábhair agus íocfaidh mé féin an reicneáil.
I was one day and I merry as I was heading to fetch a bucket in the glen There was a stamp there of a blind tinker and a jug of poitín filled on a board He would go weak dead down there without a stir of foot or hand It’s the blessing of life in a material world and I myself will pay the bill.
Version History
A list of all versions of this dictionary entry.
| Version | Date | Author | Word/Phrase | Translation | Actions |
|---|---|---|---|---|---|
| 0 | about 1 month ago | system | Bhí mise lá agus mé go súgach is mé ag triall ar tí bicil sa ngleann Bhí stampa ann de tincéaraí caochán agus juc poitín líonta aige ar chlár Théadh sé marbh lag thíos ann gan preab nár gcos nár lámh 'Sé beannacht shaol i saol ábhair agus íocfaidh mé féin an reicneáil. | not translated |