Dictionary Entry
Á bhoil tá tá daoine eile againn ach silage anois a Mháirtín nó thiar dhom é seo dhá bhfeicfeadh fear de na seandaoine ceann de na béile chaoi a roghnódh sí sin an uair sin a Mháirtín bheifeá ag cur isteach i bpríosún is dóigh go mbeadh siad sin scanraithe go bhfeicfeadh siad lán béile is dóigh go mbíodh sé ag baint le spalladh an uair sin agus
Well, we have other people but only silage now, Mairtín, or this is behind me, if one of the old men saw this, one of the meals, the way she would choose that then, Mairtín, you would be put into prison, I suppose they would be frightened to see a full meal, I suppose it used to be connected with starvation then and.
Version History
A list of all versions of this dictionary entry.
| Version | Date | Author | Word/Phrase | Translation | Actions |
|---|---|---|---|---|---|
| 0 | 6 days ago | system | Á bhoil tá tá daoine eile againn ach silage anois a Mháirtín nó thiar dhom é seo dhá bhfeicfeadh fear de na seandaoine ceann de na béile chaoi a roghnódh sí sin an uair sin a Mháirtín bheifeá ag cur isteach i bpríosún is dóigh go mbeadh siad sin scanraithe go bhfeicfeadh siad lán béile is dóigh go mbíodh sé ag baint le spalladh an uair sin agus | not translated |