Dictionary Entry
'Sea, bhoil, bhoil, cuirfidh muid ar, cuirfidh muid ar an eolas thú ar chuma ar bith, bail ó Dhia ort, nuair a, nuair a bheas tú ag an Oireachtas ach 'sén fáth is mó a raibh mé ag glaoch ort ná d'airigh mé a lua sloinne thú agus mura bhfuil mé ag dul amú ab é an sloinne pósta é, an bhfuil sé ar eolas agat?
Yes, well, well, we will, we will let you know anyway, God bless you, when, when you are at the Oireachtas but the main reason I was calling you was I heard your surname mentioned and unless I am mistaken it was the married surname, do you know that?
Version History
A list of all versions of this dictionary entry.
| Version | Date | Author | Word/Phrase | Translation | Actions |
|---|---|---|---|---|---|
| 0 | 11 days ago | system | 'Sea, bhoil, bhoil, cuirfidh muid ar, cuirfidh muid ar an eolas thú ar chuma ar bith, bail ó Dhia ort, nuair a, nuair a bheas tú ag an Oireachtas ach 'sén fáth is mó a raibh mé ag glaoch ort ná d'airigh mé a lua sloinne thú agus mura bhfuil mé ag dul amú ab é an sloinne pósta é, an bhfuil sé ar eolas agat? | not translated |