Caotharnach
|
The mother of the Devil
|
People
Relationships
Religion
Folklore
Abstract nouns
|
|
|
Ambaiste
|
By God! (Gaeluinn Chiarraí)
|
Interjections
Religion
Feelings
Everyday phrases
Geographical terms
|
Log in to hear
|
|
A
mh'anam
|
By God!
|
Interjections
Religion
Feelings
Everyday phrases
Idioms
|
Log in to hear
|
|
Go
dtáirfí
mac
Dé
sinn/Go
bhfóire
Dia
orainn
|
God save is
|
Religion
Feelings
Everyday phrases
Interjections
Proverbs
|
Log in to hear
|
|
Aimsir
Naomh
Pádraic,
|
It was the time of St. Patrick
|
Calendar & Seasons
Religion
Places names
Everyday phrases
Time
|
|
|
chuir
sé
fear
de
na
naoimh
ar
a
bhfairnéis
|
they searched after one of the Saints
|
Activities
People
Religion
Arguments
Everyday phrases
|
|
|
agus
nuair
a
bhí
sé
dhá
bheannú
|
and when he was blessing
|
Activities
Feelings
Verbs
Everyday phrases
Religion
|
|
|
ní
rabh
beannaithe
aige
|
he hadn't blessed
|
Verbs
Feelings
Past participle
Religion
Idioms
|
|
|
leis
an
gCaorthalach
|
at the Mother of the Devil
|
Buildings
Religion
Place names
Folklore
The seashore
|
|
|
Agus
ansin
thainic
Clann
Lir
agus
bhaisc
an
Naomh
iad
|
An then the children or Lir arrived and the Saint baptised them
|
People
Activities
Religion
Everyday phrases
Feelings
|
|
|
tá
tobar
beannaithe
ann
|
that there is a Holy well
|
Buildings
Religion
Abstract nouns
Geographical terms
Everyday phrases
|
|
|
an
t-uisce
ina
fhuil
|
the water into blood
|
Abstract nouns
Food and drink
Disaster
Religion
Everyday phrases
|
|
|
cónra
|
(the) coffin
|
Objects
Life & death
Buildings
Feelings
Religion
|
|
|
Ní
raibh
aon
sagart
ann
|
There was no priest
|
People
Religion
Negation
Everyday phrases
Life & death
|
|
|