Dictionary Entries

Agus dúirt me liom féin nach raibh aon fhírinne ansin,

And I said to myself there was no truth in that,

Translator: Seosamh Ó Cathail
Quality: good

Bhoil, is dóigh go raibh go leor cúiseanna leis,

Well, I suppose there were many reasons,

Translator: Seosamh Ó Cathail
Quality: good

Tá an-tóir ar na grapes acu anseo.

There's a great demand for grapes here.

Translator: Seosamh Ó Cathail
Quality: good

Tá níos mó luifearnach ná rud ar bith eile ar an bhfeirm faoi láthair.

There's more weeds than anything else on the farm at the moment.

Translator: Seosamh Ó Cathail
Quality: good

Shíl mise nach raibh dada ann ach tránna agus. . .

I thought there was nothing but beaches and. . .

Translator: Seosamh Ó Cathail
Quality: good

Bhéarfadh sé amharc dhon dall is (chuirfeadh) sé súil sa té nach bhfuil aon súil ina cheann.

"It would bring sight to the blind and it would put eyes into the one who had no eyes in his head".

Translator: Seosamh Ó Cathail
Quality: good

Tá rud beag (caitin) i bpoll agus tá tobar uisce ag bun crainn agus dhá bhfaghadh sí trí bhraon de le n-ól leigheasódh sé í.

"There is a small (...) thing in a hole and and there is a well of water at the bottom of a tree and if she got three drops of it to drink it would cure her".

Translator: Seosamh Ó Cathail
Quality: good

D'inis sé scéal fá bhean óg... an bás uirthi... a leithide seo dh'áit.

He told a story about a young woman... dying(?)... in a certain place.

Translator: Seosamh Ó Cathail
Quality: good

Ba in an solas amháin a bhí aige.

It was the only light he had.

Translator: Seosamh Ó Cathail
Quality: good

le haghaidh a chuild shaibhreas

in terms of his wealth

Translator: Seosamh Ó Cathail
Quality: good
Showing 1 to 15 of 232 entries