Dictionary Entries

Rugadh mé i nGaobhrán, sa teachsa, an teach ansin de comhair

I was born in ​Geevraun, in the house, the house here opposite

Bhail, in san sean-aimsir, bhí fear agus...Gearóideach...ní raibh aon clann aige ach aon Gearóideach ach amháin

Well, in the old-times, there was a man - a Gerald - and he didn't have any family except just one Gerald only.

Ah bhí, bhí, bhí, bhí go leor, leor...

ah there was, there was, there was, there was many, many ...

Á bhail,” a dúirt sé, “tá rud cluinstes anocht agam nár mhoithigh mé ariamh

"O well", he said, "I head something tonight that I never hear before".

agus níl ann go ndearna sé aníos é go dtí an leaba san áit a raibh a bhean ina codladh. Agus d’inis sé an scéal daoithe

and he barely made it back down to the bed where his wife was sleeping. And he told her what happened [lit: the story]

ní raibh cineál am ar bith ann ach an ghrian agus an ghealach

there was no kind of time at all, except the sun and the moon

Agus mhoithigh mé fear amháin ag insean scéal faoi—seanfhear a bhí ann.

And I heard one man, telling a story about it - an old man it was.

Agus a shúil ar dhath na gréine;

And his eyes the color of the sun;