Dictionary Entries
broimíl
farting
bloinic
fat, grease
beathaighthe
fat, plump
fál
is na fáltaí, in the fields; Bun na bhFál, n.l.; common in placenames, g. An Fál Fada, An Fál Garbh, Fál na gCréachtach. field
aghaidh chuimealt
file (for sharpening)
cró críoch
an cró críoch a chur air. finishing touch (on work)
alóg
chomh geal le alóg sneachta. flake
bascaéd
flasket basket, or round skib, used for 'teeming' potatoes
teann
le teann a' ghálaidh, with the force of the wind; le teann uilc, from sheer badness (Sb); le teann na foladh, from the pressure of the blood; fua' sí siar ar theann an uisc', she went back in the teems of rain, when the rain was at its heaviest (ML). force, pressure
bradán
frog in asses' hoof
bolagán béice
tá mo cheann i n-a bholagán béice agad, you have me moithered with the noise you are causing. In Westmeath the fuzzball is called a 'sheep's fart'. fuzzball
tais
ghost (of living person), wraith: chonnaic A. an fear beag agus bhí sé ag iarraidh breith air. Chonnaic sé aríst é beó
alamais
tá alamais mhór aige, níl aige ach alamais; alamais ag a' bpáiste beag, ní thigfeá é (AL); an alamais a bhí acú, i. Franncaigh (SBh). gibberish, caint nach dtigféá
leag air!
go ahead! proceed! (with work or fight)
éinín gé
gosling