Dictionary Entry
Agus tá na tá na véarsaí an-mheasctha feicim cuir i gcás anois insa leagan sin aigesean agus tá tú ag dul siar mar adeir mé go dtí ocht déag ochtó cúig ach tosaíonn sé le véarsa chéad véarsa atá aige: "A Mhuire dhílis, céard a dhéanfas mé amárach nuair a fheiceas mé mo ghrá ag teacht aniar?"
And the verses are very mixed up I see for example now in his version and you are going back as I say to eighteen eighty-five but it starts with the first verse that he has: "O faithful Mary, what will I do tomorrow when I see my love coming from the west?".
Version History
A list of all versions of this dictionary entry.
| Version | Date | Author | Word/Phrase | Translation | Actions |
|---|---|---|---|---|---|
| 0 | 2 days ago | system | Agus tá na tá na véarsaí an-mheasctha feicim cuir i gcás anois insa leagan sin aigesean agus tá tú ag dul siar mar adeir mé go dtí ocht déag ochtó cúig ach tosaíonn sé le véarsa chéad véarsa atá aige: "A Mhuire dhílis, céard a dhéanfas mé amárach nuair a fheiceas mé mo ghrá ag teacht aniar?" | not translated |