Dictionary Entry

thart ar dhá dtrian den oileán ach tháinig daoiní eile isteach mar agus William Pike agus Mac Cormaic agus Mac Lochlainn agus tá McDonalds thíos i Dún an tSeanbhaile, an bhean a bhí ar scríobhadh an leabhar faoi Clayboy the O agus mar sin nuair a cheannaigh an tArdeaspag cheannaigh sé talamh i mbun an ghoraí agus thug sé cuireadh do na Proinsiasaigh teacht isteach le le mainistir a bhunú le dhul in iomaíocht le Neang agus

about two-thirds of the island but other people came in too like William Pike and Mac Cormaic and Mac Lochlainn and there’s a McDonalds down in Dún an tSeanbhaile, the woman who the book was written about, about Clayboy the O, and so when the Archbishop bought it he bought land at the bottom of the field and he invited the Franciscans to come in to establish a monastery to compete with Neang and.

Speaker: SPEAKER_00_163
Translator: Unknown
Quality: low

Version History

A list of all versions of this dictionary entry.

Version Date Author Word/Phrase Translation Actions
0 11 days ago system thart ar dhá dtrian den oileán ach tháinig daoiní eile isteach mar agus William Pike agus Mac Cormaic agus Mac Lochlainn agus tá McDonalds thíos i Dún an tSeanbhaile, an bhean a bhí ar scríobhadh an leabhar faoi Clayboy the O agus mar sin nuair a cheannaigh an tArdeaspag cheannaigh sé talamh i mbun an ghoraí agus thug sé cuireadh do na Proinsiasaigh teacht isteach le le mainistir a bhunú le dhul in iomaíocht le Neang agus not translated