Dictionary Entry
Ar aghaidh dhá thonna agus fiche 'sea bhoil dhíol siad na na húicéirí ansin agus d'fhág siad iompar an chloch aoil ag na na daoiní áitiúla ag na piotánaigh i sáile go mór mhór ach thug siad isteach cloch aoil, bhí tornach an-mhór acu in aice na mainistreach, dhóigh siad an aoil mar bhí bhí neart móna thart ar an áit.
Twenty-two tons forward, yes, that’s what the hookers sold there and they left the transport of the limestone to the local people, to the piers in the saltwater especially, but they brought in limestone, they had a very big kiln near the monastery, they burned the lime because there was plenty of turf around the place.
Version History
A list of all versions of this dictionary entry.
| Version | Date | Author | Word/Phrase | Translation | Actions |
|---|---|---|---|---|---|
| 0 | 11 days ago | system | Ar aghaidh dhá thonna agus fiche 'sea bhoil dhíol siad na na húicéirí ansin agus d'fhág siad iompar an chloch aoil ag na na daoiní áitiúla ag na piotánaigh i sáile go mór mhór ach thug siad isteach cloch aoil, bhí tornach an-mhór acu in aice na mainistreach, dhóigh siad an aoil mar bhí bhí neart móna thart ar an áit. | not translated |