Dictionary Entry
Bhí ocras orthu, a Mháirtín, agus meas tú a' raibh bhí tú ag caint ar na buidéil ansin, meas tú, a' raibh an pórtar tada, níorbh fhearr an bhí bhí a Mháirtín, bhí sé níos fearr, bhí sé níos láidre, bhí?
They were hungry, Máirtín, and do you think—when you were talking about the bottles there—do you think, was the porter anything, wasn’t it better, wasn’t it, Máirtín, it was better, it was stronger, wasn’t it?
Version History
A list of all versions of this dictionary entry.
| Version | Date | Author | Word/Phrase | Translation | Actions |
|---|---|---|---|---|---|
| 0 | 10 days ago | system | Bhí ocras orthu, a Mháirtín, agus meas tú a' raibh bhí tú ag caint ar na buidéil ansin, meas tú, a' raibh an pórtar tada, níorbh fhearr an bhí bhí a Mháirtín, bhí sé níos fearr, bhí sé níos láidre, bhí? | not translated |