Dictionary Entry

Níl aon ghnaithí mhaith againn. Níl níl a fhios agam céard a dhéanann sé. Is iondúil gur gaoth dubh a bheas ann ionam anois agus ní thaitníonn ghaoth dubh le san iasc féin. Bhí tú i nGaillimh. Chuala mé áh bhí bhí bhí bhfuair tú mórán laethanta ann. Á ní raibh ach ó Satharn go Luan óh 'sin an méid deireadh seachtaine.

We have no good habits. No, I don't know what he does. Usually, it will be a black wind in me now and the black wind doesn't please the fish itself. You were in Galway. I heard ah you got many days there. Ah, no, it was only from Saturday to Monday, oh that's just the weekend.

Speaker: SPEAKER_00_171
Translator: Unknown
Quality: low

Version History

A list of all versions of this dictionary entry.

Version Date Author Word/Phrase Translation Actions
0 3 days ago system Níl aon ghnaithí mhaith againn. Níl níl a fhios agam céard a dhéanann sé. Is iondúil gur gaoth dubh a bheas ann ionam anois agus ní thaitníonn ghaoth dubh le san iasc féin. Bhí tú i nGaillimh. Chuala mé áh bhí bhí bhí bhfuair tú mórán laethanta ann. Á ní raibh ach ó Satharn go Luan óh 'sin an méid deireadh seachtaine. not translated