Dictionary Entry
Ach díreach an rud eile a Phádraic atá ag teacht ag cuimhneamh díreach ag cuimhneamh ar an bpost anois abair thagadh an wire nó an an rud a dtugaidís go hoifigiúil an an money gram sílim a thugaidís air. Bhíodh an rud ann a dtugaidís an Register Litter Litter freisin air. Tá a fhios agam gur litreacha cláraithe anois a thuganns muid go hoifigiúil i nGaeilge air ach níor airigh mise ag an seandream ariamh ach Register Litter mar a deireann siad an n-úsáidtí iad sin go minic a Phádraic nó an bhfuil aon chuimhne agat?
But just the other thing, Pádraic, that is coming to mind, just remembering the job now, say the wire would come or the thing they used to call officially the money gram, I think they called it. There used to be the thing they called the Register Letter as well. I know that now we officially call them registered letters in Irish, but I never heard the old crowd ever call it anything but Register Letter, as they say. Were those used often, Pádraic, or do you have any memory of that?
Version History
A list of all versions of this dictionary entry.
| Version | Date | Author | Word/Phrase | Translation | Actions |
|---|---|---|---|---|---|
| 0 | 22 days ago | system | Ach díreach an rud eile a Phádraic atá ag teacht ag cuimhneamh díreach ag cuimhneamh ar an bpost anois abair thagadh an wire nó an an rud a dtugaidís go hoifigiúil an an money gram sílim a thugaidís air. Bhíodh an rud ann a dtugaidís an Register Litter Litter freisin air. Tá a fhios agam gur litreacha cláraithe anois a thuganns muid go hoifigiúil i nGaeilge air ach níor airigh mise ag an seandream ariamh ach Register Litter mar a deireann siad an n-úsáidtí iad sin go minic a Phádraic nó an bhfuil aon chuimhne agat? | not translated |