Dictionary Entry
Saol oíche na cathrach agus mar sin de. So, is léir go bhfuil scríbhneoirí den scoth againn i mBéal Feirste agus tá ceangal an-láidir againn le Áras Mhic Reachtáin le tamall fada anuas. Eh, léirigh muid roinnt roinnt mhaith tionscnaimh istigh ansin. Déanfaí ehm Phalaistíneacha Bhán Mac Cumhaill againn istigh ansin eh faoi léiriú againn i rith Gorman faoi Baile Shuibhne agus sin de agus rith cheap mé go raibh sé thar a bheith in am do do imreoidh aitheantas a thabhairt do scríobh scríbhneoirí eh
The city's nightlife and so on. So, it's clear that we have excellent writers in Belfast and we have had a very strong connection with Áras Mhic Reachtáin for a long time now. Eh, we have presented quite a few initiatives in there. We did, ehm, our White Palestinian Mac Cumhaill in there, eh, under our direction during Gorman about Baile Shuibhne and so on, and I thought it was really about time to give recognition to writers, eh.
Version History
A list of all versions of this dictionary entry.
| Version | Date | Author | Word/Phrase | Translation | Actions |
|---|---|---|---|---|---|
| 0 | 21 days ago | system | Saol oíche na cathrach agus mar sin de. So, is léir go bhfuil scríbhneoirí den scoth againn i mBéal Feirste agus tá ceangal an-láidir againn le Áras Mhic Reachtáin le tamall fada anuas. Eh, léirigh muid roinnt roinnt mhaith tionscnaimh istigh ansin. Déanfaí ehm Phalaistíneacha Bhán Mac Cumhaill againn istigh ansin eh faoi léiriú againn i rith Gorman faoi Baile Shuibhne agus sin de agus rith cheap mé go raibh sé thar a bheith in am do do imreoidh aitheantas a thabhairt do scríobh scríbhneoirí eh | not translated |