Audio Speaker Word/Phrase Translation Quality
Versions Actions
Pádraic Patchey Ó Raghallaigh Ach gabh i leith, níl tú in ann anois maireachtáil ag feliméaracht ar na cearca, ar ndóigh. But come here to me, you can't now live on farming chickens, of course! good
Pádraic Patchey Ó Raghallaigh Céard eile a bhíonns tú a dhéanamh ó thaobh feirméarachta dhe? What else do you do in terms of farming? good
Pádraic Patchey Ó Raghallaigh Céard é féin? What's that? good
Pádraic Patchey Ó Raghallaigh Céard eile. . . Cén cineál feliméaracht is mó a dhéananns tú? What else. . . What kind of farming do you mostly do? good
Pádraic Patchey Ó Raghallaigh Á, bíonn mise. . . ag plé le torthaí an chuid is mó. Ah, I mostly deal with fruit. good
Pádraic Patchey Ó Raghallaigh Ó ab ea? Is ea. Oh really? Yes. good
Pádraic Patchey Ó Raghallaigh Is ea. Trátaí, agus fíonchaora go háithrid, le haghaidh fíon a dhéanamh. Fíon Spáinneach. Indeed. Tomatoes, and grapes especially, for making wine. Spanish wine. good
Pádraic Patchey Ó Raghallaigh Chuala tú, ar chuala tú trácht ar an bhfíon Spáinneach sna sean-amhráin? Did you hear...have you heard tell of Spanish wine in the old songs? good
Pádraic Patchey Ó Raghallaigh Chuala bydad, chuala. I have indeed, I have! good
Pádraic Patchey Ó Raghallaigh Nach mbídís ag trácht ar an. . . fíon, ar an bhfíon Spáinneach. Don't they be talking about the. . . wine, the Spanish wine. good