Dictionary Entry

Anois chuala sibh ar Nuacht an Iarthair ansin inniu go bhfuil tairiscint seacht gcéad míle euro déanta ag duine eicínt ar dhoimhleán amach ón bhFód Dubh. Bhíothas ag iarraidh milliún air agus níl a fhios againn go fóill an bhfuil glacadh leis an tairiscint sin nós mar a bhfuil anois bhí mé ag cur tuairisc cé aige atá seilbh ar dhoimhleán faoi láthair ach ní dhearna mé aon mhaith air sin. Caithfidh mé tuilleadh tuairisc a chur ach tá bean liom ar an bhfón a bhíonns ag breathnú amach ar ghoibhleán chuile lá agus a bhfuil beagán staire aici ar an oileán. Sin í Mary John Tom. Do chéad fáilte, a Mhary.

Now you heard on the Western News there today that a bid of seven hundred thousand euros has been made by someone on a property off the Black Sod. They were asking a million for it and we don't know yet if that offer has been accepted as it stands now. I was trying to report who currently owns the property but I didn't make any progress on that. I need to gather more reports but I have a woman on the phone who looks out at the island every day and has a bit of history on it. That's Mary John Tom. You're very welcome, Mary.

Speaker: SPEAKER_00_87
Translator: Unknown
Quality: low

Version History

A list of all versions of this dictionary entry.

Version Date Author Word/Phrase Translation Actions
0 2 months ago system Anois chuala sibh ar Nuacht an Iarthair ansin inniu go bhfuil tairiscint seacht gcéad míle euro déanta ag duine eicínt ar dhoimhleán amach ón bhFód Dubh. Bhíothas ag iarraidh milliún air agus níl a fhios againn go fóill an bhfuil glacadh leis an tairiscint sin nós mar a bhfuil anois bhí mé ag cur tuairisc cé aige atá seilbh ar dhoimhleán faoi láthair ach ní dhearna mé aon mhaith air sin. Caithfidh mé tuilleadh tuairisc a chur ach tá bean liom ar an bhfón a bhíonns ag breathnú amach ar ghoibhleán chuile lá agus a bhfuil beagán staire aici ar an oileán. Sin í Mary John Tom. Do chéad fáilte, a Mhary. not translated