Dictionary Entry

Bhí Máirtín, an dtagann aon dtagann aon bhlas i dtír anuas anseo na laethanta seo. A Phádraig, bhoil, ní bheinnse an cladach a Mháirtín an chaoi a bhfuil sé.

Máirtín was, does any taste come ashore down here these days. Pádraig, well, I wouldn't be the shore, Máirtín, the way it is...

Speaker: SPEAKER_01_98
Translator: Unknown
Quality: low

Version History

A list of all versions of this dictionary entry.

Version Date Author Word/Phrase Translation Actions
0 about 1 month ago system Bhí Máirtín, an dtagann aon dtagann aon bhlas i dtír anuas anseo na laethanta seo. A Phádraig, bhoil, ní bheinnse an cladach a Mháirtín an chaoi a bhfuil sé. not translated