Dictionary Entry
Níl éinne a déarfas mo mharthainn, adeir sé, ag dul go tír nua a bharúil, agus ní fhágfaí é a fhad agus a bheas cleach faoi Dhia.
No one will speak of my survival, he says, going to a new land in his opinion, and he would not be left as long as there is a twig under God.
Version History
A list of all versions of this dictionary entry.
| Version | Date | Author | Word/Phrase | Translation | Actions |
|---|---|---|---|---|---|
| 0 | 22 days ago | system | Níl éinne a déarfas mo mharthainn, adeir sé, ag dul go tír nua a bharúil, agus ní fhágfaí é a fhad agus a bheas cleach faoi Dhia. | not translated |