Dictionary Entry

Ach céard céard a tharla do naomhóg ansin, daoine a chaitheamh i bhfarraige cé chaith i bhfarraige muise daoine, daoine na nOileán, daoine ba sílim gur sagart sagart a caitheadh i bhfarraige ar airigh mé cén fáth níor thaitnigh sé níor thaitnigh daoine mé nuair a bhí

But what, what happened to the currach there, people being thrown into the sea, who threw people into the sea indeed, people, people of the Islands, people I think it was a priest, a priest who was thrown into the sea, I heard why, he didn’t like, people didn’t like me when I was.

Speaker: SPEAKER_02_194
Translator: Unknown
Quality: low

Version History

A list of all versions of this dictionary entry.

Version Date Author Word/Phrase Translation Actions
0 4 days ago system Ach céard céard a tharla do naomhóg ansin, daoine a chaitheamh i bhfarraige cé chaith i bhfarraige muise daoine, daoine na nOileán, daoine ba sílim gur sagart sagart a caitheadh i bhfarraige ar airigh mé cén fáth níor thaitnigh sé níor thaitnigh daoine mé nuair a bhí not translated