Audio | Speaker | Word/Phrase | Translation |
Quality
|
Versions | Actions |
---|---|---|---|---|---|---|
SPEAKER_00_4 | ná rabhadar | they were not | low | |||
SPEAKER_00_4 | imithe go háit eicínt eile agus ag déanamh sileadh mbíodh tú | gone somewhere else and dripping you used to be | low | |||
SPEAKER_00_4 | agus d'fhág siad sin | and they left that | low | |||
SPEAKER_00_4 | an-spraoi | Great fun | low | |||
SPEAKER_00_4 | Add word or phrase | Add translation | low | |||
SPEAKER_00_4 | na seandaoine | the old people | low | |||
SPEAKER_00_4 | b'fhéidir go scuabfadh siad an brat dhá gcloigeann | maybe they would sweep the cloth off their heads | low | |||
SPEAKER_00_4 | agus go mbeadh siad imithe leis | "and that they would be gone with it" | low | |||
SPEAKER_00_4 | ná | do not | low | |||
SPEAKER_00_4 | an mbeadh siad ag ceangal | would they be tying | low |