Abairt
Transcriptions Dictionary Speakers Translators Status
Sign Up Login
Menu
  • Abairt
  • Transcriptions
  • Dictionary
  • Speakers
  • Translators
  • Status
  • Sign Up
  • Login
Browse tags (15)
Place names (3664) Animals (1864) Weather (849) Folklore (613) Nature (253) Politics (172) Family (147) Sports (89) Fishing (83) Storytelling (42) Agriculture (26) local folklore (16) Children (14) local geography (14) Boats (9) View all tags

Turas Siar 388 - Riocard Ó Bruadair as an Mullach Rua, beannacht Dé lena anam, faoi agallamh ag Máirtín Mac Donnchadha, RnaG. Craoladh an píosa seo ar an 17ú Meán Fómhair 2004.

31:32
Riocard Ó Bruadair, Máirtín Mac Donnchadha
Tuaisceart mhaigh eo
100%
cultural projects in belfast family history and origins recognition of past generations literary and artistic events
View Transcription

Turas Siar 381 - Pádraic S. Ó Murchú as an gCartúr ag caint le Máirtín Tom Sheáinín, RnaG: Na bailte áitiúla, a shaol féin, ceird na seibhnéireachta (=siúinéireachta) srl.

45:00
Pádraic Ó Murchú, Máirtín Tom Sheáinín
Tuaisceart mhaigh eo
81%
local geography carpentry Traditions personal history
View Transcription

Turas Siar 379 - Boxty Making

19:29
Ned
Tuaisceart mhaigh eo
53%
boxty making local traditions cooking methods
View Transcription

Turas Siar 376 - Pádraic S. Ó Murchú as an gCartúr agus Máirtín Mac Donnchadha, RnaG: púnáilte, basctha, ponntáin, giobóg, "Na Trí . . . ".

21:42
Pádraic S. Ó Murchú, Máirtín Mac Donnchadha
Tuaisceart mhaigh eo
100%
weather conditions and their effects old clothing styles and their practicality local dialect words and their meanings
View Transcription

Turas Siar 375 - Pádraic Ó Gionnáin as Cill Ghallagáin, ar dheis Dé go raibh a anam dílis, ag cur síos ar chruinniú mór feilméaraí caorach i gCaisleán an Bharraigh. Máirtín Mac Donnchadha, RnaG, a léirigh an clár.

24:06
Pádraic Ó Gionnáin, Máirtín Mac Donnchadha
Tuaisceart mhaigh eo
100%
sheep farming department of agriculture and food meetings with ifa sheep tagging +1
View Transcription

Turas Siar 374 - Bingham and Barrett

2:57
Bingham, Barrett
Tuaisceart mhaigh eo
79%
historical road development local geography and landmarks community and property history
View Transcription

Turas Siar 371 - Micí Joe Ó Conghóile as Ros Dumhach agus Seán Ó hÉalaí as an gCorrán, paróiste Acla, beannacht Dé leofa beirt : gnaithí iascaireachta i gceantar Dhún Chaocháin.

5:45
Micí Joe Ó Conghóile, Seán Ó hÉalaí
Tuaisceart mhaigh eo
99%
fishing activities environmental concerns local geography Personal experiences
View Transcription

Turas Siar 370 - Mary John Tom Bhreatnach as Glais ag labhairt le Máirtín Mac Donnchadha, RnaG: An Béarla sa nGaeltacht, turasóirí agus comharthaí bóthair.

15:58
Mary John Tom Bhreatnach, Máirtín Mac Donnchadha
Tuaisceart mhaigh eo
100%
the use of english and irish in the gaeltacht tourism and road signs local opinions on language preservation
View Transcription

Turas Siar 369 - Pádraic Ó Maolruaidh (R.I.P.) as Leitir Fhinín, Maigh Eo agus Seán Ó Murchadha as Eanach Dhúin, Gaillimh : Nioscóidí [neascóidí], goiríní agus eile. Máirtín Mac Donnchadha, RnaG a chuir an clár i láthair.

16:22
Pádraic Ó Maolruaidh, Seán Ó Murchadha
Tuaisceart mhaigh eo
100%
traditional remedies local anecdotes health and malnutrition dialectal expressions
View Transcription

Turas Siar 368 - Tony Catherine Antoine William (R.I.P.) agus Seán Ó hÉalaí (R.I.P.) as an gCorrán, paróiste Acla agus Pádraic S. Ó Murchú as an gCartúr, Iorras : pardóga, an tsrathair, an speal srl.

13:44
Tony Catherine Antoine William, Seán Ó hÉalaí, Pádraic S. Ó Murchú
Tuaisceart mhaigh eo
100%
local geography and landmarks traditional tools and crafts personal anecdotes and interactions
View Transcription

Turas Siar 367 - Donncha Ó Gallchobhair (R.I.P.) as an gCorrán i bparóiste Acla faoi agallamh ag Seán Ó Tuairisc, RnaG.

29:02
Donncha Ó Gallchobhair
Tuaisceart mhaigh eo
94%
political career of donncha ó gallchobhair community life in achill fishing and local economy gaelic athletic association and mayo football
View Transcription

Turas Siar 364 - Pádraic Ó Gionnáin as Cill Ghallagáin, beannacht Dé lena anam, ag cur síos ar bhainiseacha, ar chleamhnas, ar an ólachán srl. Máirtín Mac Donnchadha, RnaG, a thaifead.

31:40
Pádraic Ó Gionnáin
Tuaisceart mhaigh eo
99%
traditional matchmaking weddings poitín local customs and social practices
View Transcription

Turas Siar 363 - Jack Pheait Mhártan Breathnach (R.I.P.) as Inis Gé ó dhúchas. Bhí Jack ina chónaí in Acaill le blianta fada. Máirtín Mac Donnchadha, RnaG, a rinne an t-agallamh seo.

30:15
Jack Pheait Mhártan Breathnach
Tuaisceart mhaigh eo
93%
life on inis gé migration to achill work experiences in england memories of school days +1
View Transcription

Turas Siar 362 - Nora Nell Mhic Oireachtaigh as an bhFál Mór (R.I.P.) ag labhairt le Máirtín Tom Sheáinín ar Raidió na Gaeltachta. Labhair sí faoina deirfiúr a chuir fúithe i Sasana fada ó shin. Ní raibh teangmháil acu le chéile le blianta fada agus sh...

4:17
Nora Nell Mhic Oireachtaigh, Máirtín Tom Sheáinín
Tuaisceart mhaigh eo
100%
family separation and reunion emigration to scotland and london living conditions and work abroad communication and misunderstandings over time
View Transcription

Turas Siar 356 - Tomás Mac Sheáin as Acaill faoi agallamh ag Máirtín Mac Donnchadha: Misean Nangle agus stair eile.

16:41
Tomás Mac Sheáin, Máirtín Mac Donnchadha
Tuaisceart mhaigh eo
100%
achill development cooperative protestant missions in achill historical land sales and ownership in achill educational conflicts between protestant and ca...
View Transcription
Load More