Dictionary Entries
coscair
chascair me ag a' diabhal é deifir a dhéanamh, I shouted at him and heaped curses on him to hurry up.
conráiteach
tá sé conráiteach go maith, troublesome
comhráidhteach
c. maith, a good conversationalist
comh-aois
comh-aois Mháire í, she is the same age as Máire
colg
'Tá colg air' adéarfaí faoi mhadadh a bheith ag goil a' troid, with the hair standing (ruffled) on him, ready for fight.
cóir
níl éinne a fhanans le cóir nach bhfánn é (sean-ocal)
coimsgear
cailín deas coimsgear, a neat and tidy girl (PsC); bláfar coimsgear, neat and tidy.
cluas
bain a' chluas duíom má thugann tú an lámh faoi'n talamh leat (ars an tAthair Mánus) (Sb). = 'mark my words'.
cloigíneacht
a' cloigíneacht orthaí
cleiteach
tá an garla cleiteach ar a' gcirc, the hen is in her pen-feathers
cleas
ní rabh cor ná cleas as, (the boy) was very quiet and well conducted in a strange house
cipín
lá sa gcipín .i. lá sa mbaile, a wet day when one can't do any work
ciontaí
ní rabh ciontaí ar bith aige liom-s, he had no fault to find with me
cionn
goil ina chionn, to undertake it; le goil i gcionn na Gaeilge ceart, to go into, examine, or take up correct, proper Irish
cian
níor mhallaigh (mé) le fada na gcian, I haven't cursed for ages and ages